Posts Tagged ‘Escuela de español Taronja’

Roos, Netherlands

Roos NyzingI stayed here in Valencia for four weeks. During my stay I learned Spanish at Taronja. The lessons were fun and interactive and the teachers are really good. Next to the Spanish lessons, Taronja also prepares a cultural programme, for instance cooking classes and a paella party. Due to this Taronja is more than only a school, it is a creative, personal, social and fun environment. I would definitely recommend this school!

Roos, Países Bajos

Roos NyzingEstuve en Valencia durante cuatro semanas. Durante esta estancia aprendí español en Taronja. Las clases fueron divertidas e interactivas y los profesores fueron muy buenos. Aparte de las clases de español Taronja organiza un programa cultural por ejemplo la clase de cocina y la paella party. Debido a esto Taronja es más que sólo una escuela, es un ambiente creativo, personal, social y divertido. Recomiendo definitivamente esta escuela!

Rahel, Alemania

Rahel HaasSoy Rahel. Tengo 25 años y soy de Alemania. Estudio en Bochum. Estudio español porque me gusta la lengua y mi novio es medio español y medio alemán además su familia vive en Valencia. Por eso estudio en Valencia y me gusta mucho la ciudad. El año pasado una amiga estudié español en la escuela ´´Taronja´´ también y a ella le encanté y recomendó la escuela. La escuela ofrece muchas actividades y esta bien organizada porque por ejemplo puedo ampliar el curso una semana. Los profesores son muy simpáticos.

Michel David, Suiza

Michel David BaudYo tenia la oportunidad de quedarme un mes en Valencia, mejorando mi español en la escuela Taronja. Aparte de mis estudios de español, podria participar en muchas actividades en y fuera de la escuela Taronja. Algunos ejemplos de actividades en la escuela son la clases de cocina a la clase de cultura. Y algunos actividades fuera de la escuela eran por ejemplo la Paella Party, Degustaciones de vino o la fiesta en la playa. En estas actividades se encuentra con otros alumnos de la escuela o también con las colaboradores de la escuela como los profesores o las personas que trabajan en la oficina. Así que se puede conocer muchísima de gente y hacer amigos. Yo me fui muchas veces a las actividades eran siempre una gran diversión. Aparte de mis clases de español hice clases de guitarra para conocer y entender mejor el flamenco. Ahora el flamenco me mola mogollón! Aparte de las clases normales me fascinaron las clases de guitarra. Yo recibí para el mes completo una guitarra para practicar y cuando regreso a mi país voy a seguir de practicar el flamenco seguramente! Espero que las experiencias de este mes se me queden mucho tiempo en mi memoria. Hice buenos amigos y aprendí mucho aquí. Yo se que la ciudad como la gente me va faltar mucho, peso soy seguro que algunos ya los veo pronto 😉 Hasta luego

Michel David, Switzerland

Michel David BaudI had the opportunity to spend a whole month in Valencia to improve my Spanish in the school Taronja. Apart from the Spanish course I participated in many activities in and outside the school Taronja. The school offers for example cooking and culture class. And some activities outside are for example the paella party, wine tasting or the parties at the beach. During these activities you meet other students of the school and as well the staff like the teachers and those who work in the office. In this way you get to know many people and make friends. I participated many times in the activities and it was everytime great entertainment. Apart from my Spanish classes I took guitar lessons to get to know flamenco and unterstand it better. Now I really love flamenco! Apart from my language classes I was fascinated by the guitar classes. I received a guitar for the whole month to practise and when I return to my country I will continue practising flamenco certainly! I hope to keep the experience of this month in mind for a long time. I made good friends and learned a lot here. I know that I will miss the city as well as the people, but I am sure of seeing some of them soon 😉 See you

Rahel, Germany

Rahel HaasSoy Rahel. Tengo 25 años y soy de Alemania. Estudio en Bochum. Estudio español porque me gusta la lengua y mi novio es medio español y medio alemán además su familia vive en Valencia. Por eso estudio en Valencia y me gusta mucho la ciudad. El año pasado una amiga estudié español en la escuela ´´Taronja´´ también y a ella le encanté y recomendó la escuela. La escuela ofrece muchas actividades y esta bien organizada porque por ejemplo puedo ampliar el curso una semana. Los profesores son muy simpáticos.

Shin, South Korea

Shin KimWhen I arrived in Spain in March I didn´t knew a word in Spanish. But the teachers helped me to understand and learn Spanish. When I didn´t understand the words or the sentences they spoke slowly and they expressed themselves in an easy way so that I could understand it. All the people of Taronja is so friendly. I would really like to return again!

Shin, Corea del Sur

Shin KimCuando llegué a España el marzo, no podía hablar español nada. Pero los profesores ayudaron a entender y estudiar español. Cuando no entendía las palabras o las frases, ellos hablaron lentamente y expresaron facilmente para que yo lo entienda. Toda la gente de Taronja es muy simpática Me gustaría volver aquí otra vez

Laetitia, Suiza

Me llamo Laetitia, tengo 21 años y vivo en Suiza. Estudio la fisioterapia y no necesito español en mi trabajo, pero decidí aprenderlo porque me gustan las idiomas. Elegí Taronja para sus actividades así que para los comentarios que había leído en Internet y no fui decepcionada. Las actividades fueron muy bien y divertidas y también un buen medio para conocer nueva gente. Las clases me encantaron, incluso si preferí unos profesores a otros. De verdad, nunca había pensado que iba a aprender tanto en «solo» seis semanas. Además, gracias a la tutoría, siempre es posible de hablar del nivel de la clase y de cambiar si no conviene. Llevó un tiempo muy divertido y relajado aquí en Valencia, donde la vida fue tranquila. La ciudad era maravillosa y me gustó muchísimo andar por la calles durante horas. Puedo recomendar esta escuela, pero para mí, no más que para cuatro semanas.

Laetitia, Switzerland

My name is Laetitia, I am 21 years old and I live in Switzerland. I study physiotherapy and I don´t need Spanish for my career but I decided to learn it because I like languages. I chose Taronja owing to its activities and the comments I read in Internet and they kept their promises. The activities were entertaining and as well a good way to know the other students. I really liked the classes, and I preferred some teachers to others. Actually, I never thought of learning so much in «just» six weeks. Moreover, thanks to the tutorship, it is always possible to talk about the level of the class and to change it if it doesn´t match. It was a very amusing and relaxed time here in Valencia, were life is calm. The city is marvellous and I loved walking the streets for hours. I like to recommend this school, but for me only during four weeks.

Lei, China

Lei ZhieangLos profesores son inteligentes y simpáticos. Y me han ayudado mucho durante estes días. Las clases son ordenadas y informativas. El alojamiento está bien. Gracias a todos.

Lei, China

Lei ZhieangThe teachers are intelligent and kind. And they helped me a lot during these days. The lessons are organised and informative. The accommodation is good. Thanks for everything.